Über Ermächtigung zur Animation
Das Verständnis von Soziokultureller Animation im spanischsprachigen Diskurs am Beispiel von Ezequiel Ander-Egg
Lateinamerika wird oft als "Wiege der Soziokulturellen Animation" bezeichnet. Wie kommt es dazu? Was beschreibt "animación sociocultural" im spanischen Sprachraum, und wie unterscheidet sie sich von der deutschschweizerischen Soziokulturellen Animation?
Die vorliegende Literaturarbeit gibt einen kurzen Überblick zur aktuellen Lage der Soziokulturellen Animation im iberoamerikanischen Sprachraum und zeichnet danach die historischen Zusammenhänge zu den Entwicklungen der Sozialen Arbeit Lateinamerikas, der éducacion popular und der weltpolitischen Lage zur Zeit des Kalten Krieges mit Hilfe lateinamerikanischer und spanischer Autoren wie Ezequiel Ander-Egg, María Christina Melano, Mónica Sepulveda Lopez, Xavier Úcar Martínez, Victor Juan Ventosa Perez, Gloria Pérez Serrano und Victoria Perez de Guzman Puya nach. Sie bezeichnet Gemeinsamkeiten und Unterschiede zwischen Lateinamerika und Europa und stellt sie in Bezug zu den Entwicklungen der Soziokulturellen Animation in der Schweiz.
In einem vertiefenden Teil wird eine wichtige Schlüsselperson bezüglich Vermittlung von Wissen zwischen Lateinamerika und Europa und zwischen educación popular und Soziokultureller Animation vorgestellt: Anhand von Verständnis und Schriften Ezequiel Ander-Eggs wird am Beispiel des Arbeitsprinzips Partizipation aufgezeigt, wie sich das lateinamerikanische Verständnis von Soziokultureller Animation und partizipativer Pädagogik in Theorie und Praxis auswirkt und wie die Ermächtigung zur Animation auch für die Soziokulturelle Animation in der Schweiz von Bedeutung ist.